mardi 20 novembre 2007

Het koor/ Le coral 18/03/2007


We zijn op het volleybal week end.
Er zijn daar ook vlamingen aanwezig.
Het grappige is dat ze s' morgens bij het ontbijt voor ons zingen.
Hun lerares doet erg haar best.
Een jongen die zich waarschijnlijk een beetje schaamt verstopt zich achter zijn haren.
Wat een grappig liedje in zo' n grappige taal.
Later hoorde ik van de zanglerares, dat inderddaad, wat ik eigenlijk al dacht, dit liedje gezongen is in het zuid afrikaans. Bravo Belgen.
________________________________________

On es ensemble en week end à Chartes pour jouer du volley.
Il y a aussi des flamands présent.
Marrant parce que le matin au petit déjeuner ils chantent pour nous.
Leur professeur fait tous qu' elle pourrai.
Un garçon, qui a probablement un peu honte se cache derrière ces cheveux.
Quelle jolie chanson dans une jolie langue.
Plu tard j' ai entendu que le chanson étais bien en Africain de sud, que je pensais déjà.
Bravo les Belges.

mardi 13 novembre 2007

Volley 17/03/2007




Volley
Je joue le volley avec mes collègues de S.N.C.F
Quelle chance qu’ on a fait du sport au lieu de travailler.
Malheureusement je ne joue pas beaucoup parce que je suis réserve.
Enfin, ce n’ est pas très grave.
-----------------------------------
Volley
Ik speel volleybal met mijn collega"s (S.N.C.F)
Wat een geluk dat ik kan volleyen in plaats van te moeten werken.
helaas speel ik niet veel want ik ben reserve.
Enfin, dat is niet zo erg.