dimanche 27 avril 2008

13/04 de tuin, le jardin

Het is altijd weer fijn als je uitgenodigd wordt bij vrienden
We zijn met veel mensen om buiten te gaan eten in de tuin van Daniëlle.
Tenminste dat is de bedoeling, maar als we buiten zitten komt er ineens een grote bui op ons af.
Snel brengen we alles naar binnen en kunnen we net zitten in het niet al te grote huis.
Ach, het is wel knus en het hoort er gewoon bij, welke datum was het ook alweer?
April ! doet immers wat hij wil.
-----------------------------------------------------
C’est toujours agréable d’être bienvenue chez mes amis.
On est nombreux pour manger chez Daniëlle, d’hors dans se jardin.
Ce n’étais pas prévu, mais le moment qu’on est d’hors, il y a de pluie qui nous avons pris malheureusement.
En vitesse on entre à la maison et arrive à peine de trouver une place assise dans la petite maison.
Mais c’est très amusant et finalement c’étais quelle date?
Ah, le mois d’avril, ce temps c’est normal, tout est possible.

mardi 15 avril 2008

J’expose mon blog ‘un journal de dessins’ en gare d’Angers.
Ce jour c’est le vernissage.
Mon père est venu spéciale à Paris et à Angers.
Malheureusement le temps n’était pas agréable pour rendre une visite à cette ville à la Loire.
Angers est une ville au jumelage avec la ville de Haarlem au Pays-Bas.

Donc, le N.S (chemin de fer néerlandais) était aussi présent avec ses images
http://en.wikipedia.org/wiki/Station_Haarlem
----------------------------------------------------
Ik exposeer mijn blog ‘een getekend dagboek’ in het station van Angers.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Gare_d'Angers_Saint-Laud
Deze dag is er een opening.
Mijn vader is speciaal overgekomen naar Parijs en naar Angers.
Helaas, het regende te veel om deze stad aan de rivier de 'Loire' te bezoeken.
Angers en de stad Haarlem in Nederland hebben een stedenband.Vandaar dat de N.S ook aanwezig was met beeldmateriaal over het station.

jeudi 3 avril 2008

06/05/2007 Le nouveau Président, De nieuwe President

Ce jour il y a les élections en France !
On a voté en France pour un nouveau président.
Les actualités à huit heures ce soir nous montre le nouveau visage.
C’est ………… C’est…………………..Sarkozy.
J’étais avec ma famille à Paris et j’ai regardé autour du Gare du Nord dans le premier café au travers la vitre pour voir la télévision.
Bien sûr, j’étais aussi curieuse pour le savoir les finale, même si je n’étais pas voté par ce que je suis toujours Néerlandaise.
Avec ma famille j’ai décidé de prendre un cocktail au tour Montparnasse.
On était sur le plus haut étage de ce haut immeuble.
Là, tu as un très belle vu de Paris et la Tour Eiffel.
J’ai tout fait pour qu’on était bien placé pour voit le décor en bas de nous.

Deze dag zijn er verkiezingen in Frankrijk !
We hebben de nieuwe president gekozen.
De actualiteiten van het acht uur journal laten ons het ‘nieuwe gezicht’ van de president zien.
Het is……. Het is………………….Sarkozy.
Ik was met mijn familie in Parijs en ik keek snel naar binnen, naar de televisie in het eerste de beste café bij het Gare du Nord.
Natuurlijk was ik wel heel nieuwsgierig naar de uitslag, ook al kon ik niet stemmen want ik ben nog steeds Nederlandse.
Met mijn familie ben ik naar de Tour Montparnasse gegaan om een cocktail te drinken.
We waren op de hoogste verdieping van dit grote gebouw.
Daar boven heb je een grandioos uitzicht over Parijs.
Ik deed alles om een goede plaats te bemachtigen, zodat we konden genieten van het decor onder ons.